Salgar

From AESBASE

La práctica del salto BASE en esta zona es ilegal en determinadas épocas del año. Por favor, comprobad las regulaciones actuales antes de saltar.
BASE Jumping is prohibited in this area during certain seasons of the year. Please, check current regulations before jumping.


Exit Point
Exit Point
Access (1 of 2)
Access (2 of 2)

Apertura / Opening

Salto situado en la ermita de Salgar, abierto por Richi Navarro y David Fusté con la ayuda de Àngela Riba en Noviembre de 2014.

Jump located at the Salgar hermitage, opened by Richi Navarro and David Fusté with help from Àngela Riba in November 2014.

Acceso / Access

Carretera C-26 dirección la Seu d’Urgell, después de Cubells y antes de Artesa de Segre cogeremos la LV-913 dirección Foradada. Una vez pasado el pueblo tomaremos una pista no asfaltada a mano derecha. Seguiremos la pista hasta llegar a una clara intersección, lo mejor es comenzar a caminar desde aquí. En el caso de continuar con el coche es mejor tomar la pista de la izquierda (van al mismo lado).

Take route C-26 towards Seu d’Urgell, after Cubells and before Artesa de Segre take LV-913 towards Foradada. After passing thru town, take the dirt road on the right. Continue this road until you get to a clear intersection. Best to start walking at this point. If you continue by car, take the left road.

Aproximación / Approach

Unos 10’. La aproximación la haremos por el lado izquierdo (más transitable) del mini valle. El sendero está señalizado con hitos, cerca del precipicio cruzaremos a la derecha y subiremos hasta un montículo. El exit está debajo sobre un pequeño techo al que llegamos destrepando unos 3 metros (se aconseja un trocillo de cuerda por comodidad).

About 10’. The approach is to the left (easiest) of the small valley. The path is marked with stones, near the cliff edge go towards the right until you get to a mound. The exit point is below under a small ceiling that you have to climb down about 3 meters (a small piece of rope is recommended).

Material / Gear

Una cuerda de 10 metros para llegar hasta el exit.

10 meters of rope to reach the exit.

Altura / Height

Aproximadamente unos 80 metros y 150 metros de desnivel a la carretera.

Approximately 80 meters (262ft) and 150 meters (492ft) of slope down to the road.

Aterrizaje / Landing

En la misma carretera en la base del salto, a la derecha de la ermita desde el exit (precaución con las líneas de baja tensión pegadas al monasterio).

The same road at the base of the jump, to the right of the hermitage from the exit (Caution with the power lines next to the monestary).

Regreso / Return

Tendremos el segundo coche esperándonos en el landing.

Second vehicle waiting at the landing.

Observaciones / Observations

Salto comprometido, por su verticalidad y pocas opciones de landing.

Super committed jump, due to its verticality and few landing options.

Video