Se salta sobre un muro vertical ligeramente desplomado, en un sector de escalada (Peña de Alicante) de la sierra alicantina del Cabeçó D´Or bajo el municipio de Busot.

Panoramic View
Approach and Landing
Exit Point
Exit Point

You jump over a slightly overhang vertical wall, in a climbing sector (Peña de Alicante) of the Alicante mountain range of the Cabeçó D´Or under the municipality of Busot.

Apertura / Opening

Abierto por Carlos Pórcel González el 28 Febrero de 2020.

Opened by Carlos Pórcel González on February 28, 2020.

Acceso / Access

Desde la A-7 nos dirigiremos a la localidad de Busot por la CV-774. En la rotonda situada a la entrada del pueblo de Busot, tomar la salida que indica Cuevas de Canelobre y continuar en esa dirección siguiendo las indicaciones a este lugar. Unos 1000 metros antes de llegar a las cuevas, encontramos un parking a nuestra izquierda (Pla de la Gralla) donde podemos dejar el coche.

Parking. Coordenadas Según Google Earth: 38º 30´57.86´´ N, 0º 24´50.77´´ O

From the A-7 we will go to the town of Busot on the CV-774. At the roundabout at the entrance to the town of Busot, take the exit that indicates Cuevas de Canelobre and continue in that direction following the signs to this place. About 1000 meters before reaching the caves, we find a parking lot on our left (Pla de la Gralla) where we can leave the car.

Parking. Coordinates According to Google Earth: 38º 30´57.86´´ N, 0º 24´50.77´´ W

Aproximación / Approach

Iniciamos la aproximación por el camino que sale del parking hasta llegar a una bifurcación. Subiremos por el camino de cemento y cogeremos justo arriba una senda que se dirige al sector de escalada de la Peña de Alicante. Ascendemos por ella hasta que intuimos alguna senda que sube hacia el collado de la derecha de las paredes. Una vez lleguemos al collado nos dirigimos a la izquierda a buscar la segunda cumbre que es la de Peña de Alicante. Aquí buscamos por el borde de la pared hasta que encontremos un rapel equipado (cuerda) unos metros más abajo de nuestra posición. Tras un pequeño destrepe llegamos al rapel que nos lleva al punto de salida. Aproximación una hora.

Exit. Coordenadas Según Google Earth: 38º 31´11.20´´ N, 0º 24´21.19´´ O

We begin the approach along the path that leaves the parking lot until we reach a fork. We will go up the concrete path and take just above a path that leads to the climbing area of Peña de Alicante. We ascend it until we sense a path that goes up towards the hill on the right of the walls. Once we reach the pass, we turn left to look for the second summit, which is the Peña de Alicante summit. Here we search along the edge of the wall until we find a fitted rappel (rope) a few meters below our position. After a little hitch we reach the rappel that takes us to the exit point. Approach one hour.

Exit. Coordinates According to Google Earth: 38º 31´11.20´´ N, 0º 24´21.19´´ W

Material / Gear

Material de descenso.

Descent material

Altura / Height

110 metros aproximadamente.

110 meters approximately.(360ft)

Aterrizaje / Landing

Bancales junto a la senda inicial de ascenso (ver mapa).

Terraces next to the initial path of ascent (see map).

Regreso / Return

Descenso evidente.

Obvious decline.

Observaciones / Observations

Determinar claramente el eje de salto, pues hay un contrafuerte en la base de la pared. Hay un tramo sobrante de cuerda para poder asomarse.

Aterrizaje lejano, saltar con condiciones óptimas.

Agradecimiento a Ricardo Valero Albert por su ayuda e información para poder realizar el salto.

Clearly determine the jump axis, as there is a buttress at the base of the wall. There is an excess length of rope to be able to look out.

Distant landing, jump with optimal conditions.

Thanks to Ricardo Valero Albert for his help and information to make the jump.

Video