La Solsida

From AESBASE
General Plane
Panoramic View
Approach
Exit
Exit

Salto vertical con ligero desplome que realiza sobre la solana del macizo de L´Alt de Sella que nos otorga una impresionante vista de la costa de la Marina Baixa, disfrutando de un largo vuelo de campana.

Vertical jump with a slight overhung that takes place on the sun terrace of the L´Alt de Sella massif that gives us an impressive view of the Marina Baixa coast, enjoying a long canopy flight.

Apertura / Opening

Salto abierto por Carlos Pórcel González el 30 de Septiembre de 2018.

Exit opened by Carlos Pórcel González on September 30, 2018.

Acceso / Access

Desde la autopista del mediterráneo AP-7 o la nacional N-332 nos dirigimos a la localidad de Sella por la CV-770 y pasamos el pueblo dirección Alcolecha. Una vez pasado 320 metros del Km. 20 doblamos a la derecha entrando en el valle del Barranc de Tagarina. Tras recorrer 6.320 metros llegaremos al parking cuando se acaba el asfalto en la fuente del Pouet d'Alemany. Parking. Coordenadas Según Google Earth: 38º 37´50.14´´N, 0º14´52.64´´O

Aproximación / Approach

Ascendemos por la pista que sube hacia la derecha, bordeando la fuente y andaremos 1.200 metros hasta que nos encontraremos una casa en ruinas a nuestra derecha. Continuamos 720 metros más hasta llegar a un segundo grupo de pinos. Es aquí donde nos salimos de la senda principal para ir dirección al mar para buscar el punto de salida de forma intuitiva. Lo podemos localizar por estar marcado con un punto rojo pintado en la roca.

Exit. Coordenadas Según Google Earth: 38º 37´19.15´´N, 0º 15´57.93´´O

We ascend the track that climbs to the right, bordering the fountain and we will walk 1,200 meters until we find a ruined house on our right. We continue 720 more meters until we reach a second group of pine trees. It is here where we leave the main path to go towards the sea to find the exit point intuitively. We can locate it because it is marked with a red dot painted on the rock.

Exit. Coordinates According to Google Earth: 38º 37´19.15´´N, 0º 15´57.93´´O

Material / Gear

Nada

Nothing

Altura / Height

85 metros aproximadamente.

Approximately 85 meters.(278ft)

Aterrizaje / Landing

En las carreteras y caminos frente al salto. Es interesante revisar la zona (cables electricos) y poner manga de viento.


On the highways and roads in front of the jump. It is interesting to check the area (electric cables) and put windsock.

Regreso / Return

Donde dejemos el vehículo o quedemos con el conductor.

Where we leave the vehicle or meet the driver.

Observaciones / Observations

Es necesario dos coches o conductor. Se podría hacer el ascenso andando hacia la zona de escalada de la Cova d´el Aigua y desde allí a la cima.

Agradecimientos a Andrés Llorens Lloret y Antonio García-Cuenca "Jimmy" por hacer real este salto.

Two cars or driver are required. You could make the ascent by walking to the climbing area of ​​Cova d´el Aigua and from there to the top.

Thanks to Andrés Llorens Lloret and Antonio García-Cuenca "Jimmy" for making this leap real.