Happy Birthday!
Salto abierto en Roca Narieda. Fígols.
Jump opened in Narieda cliff. Fígols
Apertura / Opening
Salto abierto por Ceci Aguirre y David Fusté en Octubre de 2018.
Jump opened by Ceci Aguirre and David Fusté in October 2018.
Acceso / Access
Aparcaremos en el parking al lado de la carretera justo antes de llegar al pueblo de Fígols d’Organyà.
Park at the parking lot next to the road just before reaching the town of Fígols d'Organyà.
Aproximación / Approach
Tenemos que llegar al pie de vía de la "Sanchez-Gil" de Narieda.
We must reach the bottom of the "Sanchez-Gil" climbing route in Narieda north face cliff.
Material / Gear
Material de static line y material para rapelar. El salto está equipado con una cuerda para bajar hasta el exit y un parabolt en el exit como punto de anclaje para el static. Puede ser necesaria una cuerda de unos 10 metros en caso de que lleguemos y nos encontremos la cuerda muy deteriorada.
Static line and rappeling gear. The jump is equipped with rope to climb down to the exit and an anchor bolt for a static line attachment. 33 feet (10 meters) of rope may be necessary if you arrive and the existing ropes are deteriorated.
Altura / Height
36 metros (41m con impulso).
36 meters (41m with a good launch).
Aterrizaje / Landing
Hay muchos campos, pero la mayoría de conreo. Justo al lado de la carretera marcado en el mapa tenemos un landing sin conrear.
There are many fields, but most of the fields are plowed. Next to the road marked on the map there is a landing area that is not plowed.
Regreso / Return
Se aterriza muy cerca del coche.
We will land very close to the car.
Observaciones / Observations
Una pared así se merecía un salto, por bajito que sea.
Rock-drop is short, but the jump is worth it.
Video
GPS Track
IMPORTANTE: Este track puede no corresponderse con el mejor camino para llegar al exit, incluso puede ser un camino peligroso. Es muy probable que este track sea del día en que se abrió el salto, y por lo tanto, seguramente el aperturista tuvo que improvisar un camino lejos de ser el camino más cómodo o rápido.
IMPORTANT: This track may not be the best path to the exit. It even can be a dangerous one leading you to the exit point. It is highly probable that this track was recorded the very day of the opening of the jump, and so, the base jumper who opened the jump probably had to improvise a new path far from being the best one.