Entreperes

From AESBASE
Exit Point
Exit Point
Landing A
Landing B

Apertura / Opening

Salto abierto por Pau Pineda con la colaboración de Carlos O’Vato y Sarah Borin el 17 de Noviembre de 2016.

Jump opened by Pau Pineda with colaboration from Carlos O’Vato and Sarah Borin on 17 November 2016.

Acceso / Access

Nos dirigiremos hacia Sadernes donde tomaremos el camino que se dirige hacia la Cinglera del Guitarriu. Si disponemos de dos coches o chofer podemos tomar una carretera que se encuentra a la derecha justo antes de llegar a Sadernes, dirección Entreperes. Seguiremos por la carretera que se convertirá en pista durante unos 15 minutos aproximadamente, llegaremos a una curva de derechas de 180 grados donde podremos dejar el coche en un pequeño espacio a la izquierda de la misma.

Go to Sadernes where we will take the road that goes towards Cinglera del Guitarriu. If you have two vehicles or a driver we can take a road that is on the right just before reaching Sadernes, in the direction of Entreperes. Continue along the road that becomes a trail after about 15 minutes, arrive at a 180-degree right curve where you can leave the vehicle in a small space on the left.

Aproximación / Approach

Desde la curva tomares un camino por el bosque que nos llevara hasta el sendero, siguiéndolo hacia la izquierda. Al encontrar unas marcas verdes seguiremos el sendero por la izquierda sin hacer caso ellas. En cierto punto tomaremos un sendero hacia la derecha que nos llevara a un mirador natural donde se encuentra el exit.

From the curve, take a path through the forest that takes you to the trail, following it to the left. If you find some green marks ignore them and follow the path on the left. At a certain point, take the path to the right that will take you to a natural viewpoint where the exit is located.

Material / Gear

Nada.

None.

Altura / Height

80 metros al impacto aproximadamente.

260 feet (80 meters) to impact approximately.

Aterrizaje / Landing

En una pequeña plaza situada al fondo del valle donde se bifurca la pista que transcurre de Sadernes a Sant Aniol. Landing alternativo en una tartera situada en el talud de la cinglera.

In a small square located at the bottom of the valley where the trail splits and runs from Sadernes to Sant Aniol. Alternate landing on a scree located on the Cinglera talus.

Regreso / Return

Por la misma pista donde aterrizamos dirección Sadernes.

Along the same trail where you landed in the direction of Sadernes.

Observaciones / Observations

Se recomienda running exit ya que la pared es algo positiva. Landing de precisión con dos postes de hierro. Landing alternativo con pendiente pronunciada y piedras muy sueltas.

Running exit is recommended because the wall is a bit positive. Precision landing containing iron post. Alternate landing with caution because of loose rock.

Video