Cueva Picamartillos

From AESBASE
Exit Point
Approach

Salto abierto en el barranco del río Vero. Alquézar.

Jump opened in the gorge of the Vero river. Alquézar.

Apertura / Opening

Salto abierto por Turko y David Fusté en Enero de 2022.

Jump opened by Turko and David Fusté in January 2022.

Acceso / Access

Aparcaremos en el parking al lado de la carretera justo antes de llegar al pueblo de Alquézar.

Park at the parking lot next to the road just before reaching the town of Alquézar.

Aproximación / Approach

Cruzaremos el pueblo de Alquézar hacia el norte por el camino que nos baja al cañón del río Vero (no confundir con el camino que nos baja directament al barrando, ese el que usaremos para subir una vez aterrizados). Le daremos la vuelta al canón para llegar a la cima del salto. Los últimos 50 metros no tienen camino.

'We will cross Alquézar to the north until we get down to the gorge (do not take the straight path to the gorge, this will be used to come back from the landing). We will go around the gorge and get to the top of the exit. Only the last 50 meters have no path.

Material / Gear

Material de static line. Hay puntos de anclaje naturales en el exit.

Static line gear. There are natural anchos points in the exit.

Altura / Height

60 metros.

60 meters.

Aterrizaje / Landing

Dentro de la misma cueva.

Inside the cave.

Regreso / Return

Tomaremos el sendero que nos lleva de vuelta a Alquézar.

We will take the hike back to Alquézar.

Observaciones / Observations

Landing comprometido, sin plan B. Se recomienda bajar primero al landing antes del salto para analizarlo y ver el nivel del río, que modificará las opciones de landing.

Committed landing, no plan B. It is recommended to go down first and check the landing. The water level of the river might change the landing options.

Video

Video